小学必背古诗《十五从军征》翻译及原文

100次浏览     发布时间:2024-08-06 13:46:19    


【注释】

1始:才。

2阿:语气词,没有意思。

3君:你,表示尊敬的称呼。

4冢:坟墓。

5累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。

6狗窦:给狗出入的墙洞,窦,洞穴。

7雉:野鸡。

8中庭:屋前的院子。

9旅谷:野生的谷子。

10旅葵:即野葵。

11舂:把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎。

12持:用。

13作:当做。

14羹:就是饭菜的意思。

15贻:送,赠送。

16沾:渗入。


【参考译文】

刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。

路遇一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”

你家那个地方,现在已是松树柏树林中的一片坟墓。

走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。

汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。

走出大门向着东方张望,老泪纵横,洒落在征衣上。

现在看着思维导图,跟着多读几遍吧!

现在看着空白的思维导图,尝试背诵出来吧!

相关文章

强力保险箱24小时服务热线电话全国各市售后服务电话号码

2025-09-07 18:26:03

杰宝大王保险箱全国各售后服务电话

2025-09-07 18:24:23

迪堡保险柜售后服务电话全国售后

2025-09-07 18:22:18

驰球保险箱各市服务点热线号码

2025-09-07 18:20:12

彩月保险柜全国各24小时服务客服受理中心

2025-09-07 18:18:01

龙牌保险箱售后网点查询

2025-09-07 18:16:12

金蛇保险箱故障报修售后服务24小时热线

2025-09-07 18:14:02

朝友保险箱维修售后客服电话全国服务热线

2025-09-07 18:12:27

威盾斯保险柜服务维修点查询

2025-09-07 18:10:16

金蛇保险箱电话全国服务热线

2025-09-07 18:08:11